EOSForce Jun 2019 Week 2 Development weekly Update



  • EOSFORCE
    开发周报

    中文

    本周工作

    1. 配合社区测试Codex跨链系统

    2. 根据测试的反馈完善Codex.relay API

    3. 完善Codex及EOSForce Issues模版

    4. 设计Trunk自动配置工具

    5. EOSForce cleos工具支持新拓展的资源模型功能

    6. 完善Codex文档系统, 翻译英文版本文档

    7. 完善codex.cdt支持, 完成codex.relay.contracts对其的适配

    8. codex.relay.contracts 支持 enu 版本

    9. 完善 codex javascript支持库 codex-js

    本周工作解读

    本周,开发团队配合社区进行Codex跨链系统测试,并根据测试的反馈结果完善Codex.relay API。Codex相关文档依然在完善当中,并正在翻译成英文版本。

    下周工作

    1. 配合社区测试Codex跨链系统

    2. 修正测试中反馈的Codex.relay问题

    3. 完成Trunk节点自动配置工具

    4. 完善Trunk节点适应EOS网络抖动的支持

    5. get_currency_balance API 增加 relay.token 合约支持

    6. 规划Codex部分优化合并到EOSForce方案

    English

    Work Completed

    1. Cooperated with the community to test Codex cross-chain system

    2. Improved Codex.relay API according to the testing results

    3. Improved the issues templates of Codex and EOSForce

    4. Designed an automatic configuration tool for Trunk

    5. EOSForce cleos tools supported the newly extended resource model function

    6. Improved the Codex document system and translated the documents into English version

    7. Perfected the support for codex.cdt and completed its adaptation to codex.relay.contracts

    8. Codex.relay.contracts supported enu

    9. Improved codex-js, the javascript support library of Codex

    Interpretation

    This week, the development team worked with the community on Codex cross-chain system testing and refined the Codex.relay API based on feedback from the tests. Codex related documentation is still being improved and is being translated into English.

    Next week's plan

    1. Cooperate with the community to test Codex cross-chain system

    2. Fix the Codex.relay problems reported in the testing results

    3. Complete automatic configuration tools for Trunk nodes

    4. Improve Trunk nodes to adapt to EOS network jitter

    5. get_currency_balance API adds the support for relay.token contract

    6. Plan some optimizations of Codex and merge into EOSForce's scheme

    한국어

    작업 완료 됨

    1, 커뮤니티와 협력해 CODEX 크로스 체인 시스템 테스트

    2, 테스트 피드백을 기반으로 Codex.relay API 개선

    3, Codex 및 EOSForce Issues 개선

    4, Trunk 자동 배치 도구 설계

    5, EOSForce cleos 도구에서 새로운 확장 자원 모델 기능 지원

    6, CODEX 문서 시스템 개선 및 영문 버전 번역

    7, codex.cdt 지원 개선, codex.relay.contracts의 적용 완료

    8, codex.relay.contracts에서 enu 버전 지원

    9, codex javascript의 라이브러리 codex-js 지원 개선

    통역

    이번 주에 개발 팀은 Codex 교차 시스템 테스트에서 커뮤니티와 협력하여 테스트의 피드백을 기반으로 Codex.relay API를 개선했습니다. Codex 관련 문서는 아직 개선 중이며 영어로 번역 중이다.

    l다음 주 계획

    1, 커뮤니티와 협력해 CODEX 크로스 체인 시스템 테스트

    2, 테스트 중 피드백되는 Codex.relay 문제 수정

    3, Trunk 노드 자동 배치 도구 완성

    4, Trunk 노드의 EOS 메인넷 플러터 지원 적용 개선

    5, get_currency_balance API에서 relay.token 컨트랙트 지원 추가

    6, EOSForce 솔류션에 합병할 CODEX 부분 최적화 계획
    0618.jpg


Log in to reply